与詹妮弗·乔一起,通过包容性创新故事推动未来

包容性创新故事

不为人知的创新故事

分享
在facebook上分享
脸谱网
分享到Twitter
推特

“故事非常重要。它们不仅仅是故事。它们是我们自己的幻象,我们需要闻一闻。我们需要看看。我们需要接触。我们需要相信。故事使他们可信。——jennifer Joe,医学博士,MedTech Boston和Vanguard.health的创始人

在今天的节目中,你会学到:

为什么故事对创新过程很重要?哪些价值观可以灌输给分享故事的创新者?创新领袖如何激励创造者讲述和分享他们的成功和失败的故事?

詹妮弗·乔,医学博士波士顿医学技术,一位急诊室医生VA波士顿医疗保健系统的首席执行官Vanguard.health告诉我们“医学可以更好”,并且该故事可以赋予少数群体成为解决方案的一部分。她回应了Vanguard.Health的使命,通过在自己的创新故事中通过合作和创新来推动数字转型。当团队多样化时,所有声音都被听到,创新茁壮成长。我们甚至谈论她的使命是如何鼓励故事分享,燃料创新,在Covid-19大流行之后是相关的。

今天的客人:
詹妮弗·乔爆头

詹妮弗·乔,医学博士,Vanguard的首席执行官。波士顿MedTech的创始人Health,致力于数字健康和远程医疗社区近10年,并将在秋季出版一本关于这些主题的施普林格自然教科书。Joe博士是发布了COVID-19最佳实践和资源的马萨诸塞州医学协会(Massachusetts Medical Society) IT委员会的成员,也是波士顿VA医疗保健系统(Boston VA Healthcare System)的一名执业急诊室医生。

听播客
播客成绩单

该集发电支持来自Untold内容和数据+ Science的数据讲故事培训。雷竞技电竞竞猜雷竞技raybet提现通过学习数据可视化和技术讲故事的最佳实践,将数据转换为强大的视觉故事。无论您是PowerBi还是Tableau的人 - 或者只是想更好地传达您的数据 - 这次研讨会将激励您查看数据中的故事。了解更多www.hchb688.com/data-storytelling-雷竞技raybet提现training

凯蒂[00:00:04]欢迎来到“不为人知的创新故事”,在这里,我们会放大那些关于洞察力、影响力和创新的不为人知的故事。由未知的内容提供动力。雷竞技电竞竞猜我是主持人,凯蒂·特劳斯·泰勒。我们今天的嘉宾是詹妮弗·乔。她是Vanguard的首席执行官。是退伍军人事务部波士顿医疗保健系统的急诊室医生詹妮弗·乔是领英的顶级声音。鉴于2019冠状病毒病(COVID-19)大流行,她在创新方面投入了大量精力。Jennifer,感谢你今天来到播客节目。

珍妮花[00:00:38]凯蒂,很荣幸来到这里。

凯蒂[00:00:40]现在的生活怎么样?我猜你一定压力很大。

凯蒂[00:00:45]是啊,生活总是充满压力。我们已经在波士顿呆了三周了,所以我们很早就开始了新冠疫情的爆发和大流行。这对我们来说是一个真正的教训。你知道,我认为我们刚开始的时候有很多焦虑,我知道这个国家的其他人和每个人第一次遇到它时的感受。

凯蒂(00:01:12)确定。

珍妮花[00:01:12]我感觉很好。我认为,你知道,我们都依赖于我们的当地环境,在一些地方提供正确的保护。当地政府做了很多事情来保护我们。所以我认为马萨诸塞州和波士顿采取了很好的措施。我们有一个超级强大的医院系统,也在采取所有正确的步骤。所以我对此感觉很好。

詹妮弗·乔报价

凯蒂(00:01:34)好。三周是一个有趣的时刻。你能告诉我们,每一小时,每一秒,事情都在改变。在过去的一个月里,你的生活发生了什么变化?

珍妮花[00:01:51]所以,你知道,我认为我们有一个戏剧性的变化,美国的变化急剧变化。而且我认为世界有一个戏剧性的变化。这是一个惊喜。作为临床医生,看看它是如此深刻,你知道,我认为纽约是深刻的。这是一个有趣的学习课程。你知道,作为临床医生,我觉得我们睁着它。我们正在看着它,我们正在研究数据。但是,是的,这是一个突然的,激烈,情感的变化。而且我想在我们看到它或面对它时,它刚刚发生如此之快。对我们所有人来说,这是可怕和令人恐惧的。 There’s lots of fear. You just don’t know what’s happening. You’re looking for data. You’re looking to leaders to find the right data, set the right precedents, and get the right processes in place to address it. You’re looking for leaders for transparency. Clinicians need to feel safe. The community needs to feel safe. Definitely. For me, a big thing, which I think a lot of us faced, was with COVID the older population is at great risk. And so for me personally, you know, making sure my friends and family, so specifically my parents were being safe. And that we all have experience with our lovely—they are lovely.

凯蒂[00:03:12]试图让我们的父母做我们想让他们做的事。现在Facebook上有一个搞笑的视频,一对老夫妇和儿子走向他们。这是大流行的早期阶段。他说,伙计们,你们有两个选择。你们要么一个人待在这里。这是选项a,或者。在他说出选项B之前,他的母亲选择了选项B,选项B,

珍妮花[00:03:46]不过这正是我们所需要的我认为我们都需要欢笑、欢乐、社区和安全感来寻找我们的新常态。

凯蒂(00:03:57)是的。是的。你知道吗,我们Untold Content团队非常欣赏你在LinkedIn雷竞技电竞竞猜上的贡献。这是真的——所有的更新都让人大开眼界,非常有吸引力。如果你正在听这个播客,而且还没有在LinkedIn上关注詹妮弗·乔,那么你必须关注她。我很感激你们能抽出时间来分享这些数据,并以令人信服的方式分享这些数据,并帮助公众了解你们每天看到的和将要发生的事情。告诉我们一点你的观点,为什么你抽时间做这件事。

珍妮花[00:04:36][00:04:36]所以我认为讲故事和传达正确的信息是非常重要的。现在我们的文化中有很多噪音。有社交媒体,有很多新闻噪音,要获得有意义的、可靠的信息是困难的,尤其是在社交媒体上。科学家。我认为科学家和临床医生正在适应如何在现有的交流模式中发出自己的声音。我对如何成为一名科学家非常感兴趣,凯蒂,我想就像你提到的,领导者不一定能得到美国文化给予其他领导者的认可——如何让他们发出自己的声音,让它变得有趣,这样我们就可以引导社区走向正确的方向,并给他们提供可靠的信息,让他们感到安全。[59.9s]所以我认为这非常重要。其中很大一部分原因在于,在我的成长过程中,没有能与我产生共鸣的故事。我认为这很有趣。 Important. So I’m just gonna go through a little bit of my background to how this came about for me. So my background. I am currently in Boston and I finished training at the Harvard hospitals, which makes me seem kind of fancy. And that’s all great. But my background is I’m from Mississippi. I was born and raised in Mississippi. And my grandparents were Chinese immigrants who ran grocery stores in the Delta. So the poorest part of the United States. They had no education. They had no money when they immigrated. And they made a life. Then my parents grew up and they lived the American dream. So they went from living in poverty, running grocery stores, so small mom and pop grocery stores with an entire family of five kids and two adults packed into one room with one bathroom at the back of a grocery store running this, you know, 365 days a year. You know, 12, 14 hours a day. And they live the American dream. So they went to the public education system. They didn’t have any money and they became physicians.

凯蒂[00:07:17]哇。

珍妮花[00:07:17]所以,如果你曾经有过一位亚洲妈妈或中国妈妈,你永远也无法取得她们所取得的成就。我觉得这是他们的故事,他们对移民的恐惧贯穿于我的内心。所以我很幸运。他们会说。我从小就养他们,后来上了医学院。我在密西西比上的医学院。我在乔治敦大学做过内科实习医生。我去了波士顿在哈佛大学附属的麻省总医院和布里格姆妇女医院做肾脏学研究。毕业后,我开了两家公司。一家是软件公司,一家是媒体公司。 Built them and then sold them in 2018 and integrated them in 2019. And the immigrant fear that my—we talk about more but lives through my parents and then clearly lives through my grandparents is part of me. And it haunts us. And I think part of that is that, on the flip of a dime, you can suddenly lose your career, your safety and your livelihood. I think we have seen a little bit of that in response to Chinese and American born Chinese in the US with COVID-19. So I think it’s something that I as a Chinese American have and live with. But it’s taught me two things and—or it drives me to do two things. One is a commitment to addressing and preventing social injustices. So I live my life with big dreams of improving the health care system for Americans, and I’m always working on that. But the second, which I think is particularly pertinent to this, is role models through stories. [00:09:04]So Katie, what you’re doing through this is amazing and powerful. [4.1s] So my point is, what could we do as a community if we really allowed women and minorities to build and to lead, if we really allowed them to fully contribute to science, startups, and medicine? And we know the data. The data is they’re not in leadership positions and they still aren’t getting paid. You’d think physicians would be paid equivalent to— women physicians would be paid equivalent to men. They’re not. And it’s even worse for minority women. Some of the stats say that minority women get 40 to 60 percent of what a man who’s not a minority would earn. So what could we do if we could empower women to really contribute, really build science, startups and medicine? And I say that because I started two companies and I didn’t have a story growing up, I didn’t have the ambition to start a company. It was really an accident. [00:10:14]So where were those stories of accidentally starting two companies and then finding it’s actually not as—I don’t know. Is it not as hard or do women just say after we’ve done something that it wasn’t that hard? And really we should be like, it was really hard and I’m amazing. [13.8s]

凯蒂[00:10:30]我太喜欢了。我很感激你刚才说的一切。首先,承认冠状病毒引发的文化和种族紧张关系,以及有多少不公平,这是需要有故事出来,需要科学被理解,需要以一种没有种族主义色彩的方式被理解。我很感激你提出了这个问题,也对这个问题发表了看法。另一个非常关键的观点是它是真正的推动力,这个播客背后的推动力之一是[00:11:08]如果我们听到彼此的故事,那么我们就可以相信未来有可能做类似的事情,受到启发去创造,去看到,哦,即使我看起来不像大多数人会得到风险投资的人,但我仍然值得——我仍然有能力。我很惊讶你能在做急诊医生的同时创办两家公司。[27.5s]你能告诉我们更多有关这方面的信息吗?告诉我们你是怎么偶然发现的。我听说一些创业的根源是你的祖父母和父母,但我知道这可能和创办两家科技公司不完全一样。

珍妮花[00:11:52]所以我肯定会讲这个故事,而且我对此的感受非常强烈,那就是药物可以更好。在完成实习和奖学金后,我开始寻找创新的解决方案。,我认为这是一个很多,就我这一代,——我不知道这是我这一代就因为医学的改变或我们比以往任何时候都更多的女性(22.4秒)这是第一次,我们有了更多的女性比男性进入医学院,我们有更多的少数族裔进入医学院。我想我们很多人都对医疗保健和确保它以一种有意义的方式提供给病人感到非常失望。意思是为什么我们没有我们需要和想要的医患关系?我们为什么不能去看病人?为什么我们会有这么多差距?所以我肯定有,但我从来没有故事或愿景。开公司——我这辈子从没想过。这是个意外。 I was supporting a friend who was starting a company and I wanted to be supportive of him. And yet it grew from there. And then I found, yes—it’s not the overly ambitious “I knew I wanted to start a company from when I was eight,” which I think is something that may be a disservice that we give women is that we don’t paint that story for them and empower them and say, hey, as a woman, if you see what’s wrong, you can really do something powerful about it. At least for me, the story was I was always going to be a wife and more or less—not that a wife is bad, but like a wife in the shadow of a man. I feel like that was always the story, and I think we even see that in Hollywood in that it’s only in the last five years that we even have Hollywood stories which will have independent female leads outside of a man. So I definitely think the stories I was told I was in a shadow of a man and I feel like I didn’t allow myself the ability to creatively explore what me being an independent leader would look like. So I think we need to provide that for women. [00:14:07]And so I’m going to tell the story of what that means and what that means for women physicians, because I want to just underscore what that means. Katie, of the importance of stories for women. [10.7s] So right now, I’ve already mentioned that—it’s like 51, 52 percent women entering med school, which is the first time ever that we’ve had more women in our med school than men.

凯蒂[00:14:31]这是难以置信的。

珍妮花[00:14:32]他们仍然不成比例地得到反映,原因有很多,但他们在领导层和级别职位上的代表人数不足。但是如果你想想。如果你是一名女性,你要去医学院接受培训,医学院是一个盛大的场合,你要去,在雷竞技raybet提现这个大礼堂里。[00:14:54]大家都很害怕,每个医学院的学生都知道,当你走进教室时,你必须经过这条长长的走廊。总有一条长长的走廊。它有时是一个很好的走廊,但它总是一个很长的走廊,带你去各种各样的课程。我们都知道我们正在谈论的这个走廊,过去领导人的走廊,我们走过一个又一个画框,一个又一个画着领导人过去的金色油画画框。我们每天经过的照片大概有20 30 40张因为我们在思考我将成为什么样的人?我该怎么办?我会成为什么样的医生? And unfortunately, those leaders that are peering out at us don’t look like us. They’re very rarely women. They’re very rarely minorities. And it’s just hard for us to envision if we’re walking past that every day. Who am I? What do I look like? Can I see myself in the Oval Office? Can I see myself running a medical school? Can I see myself running a department? So stories are just incredibly important. They’re not just stories. They’re visions of ourselves that we need to smell. We need to see. We need to touch. And we need to believe. Katie, stories make them believable. [81.1s]

凯蒂[00:16:16]是的,当然。我喜欢这个形象,嗯,我不喜欢你画的形象,但我在普渡大学的时候很熟悉这个形象。[00:16:24]如果你走在工程学院的校园里,你会有一种走在工程学院的主走廊里看到所有校友的感觉。直到80年代你才会看到一个女人的脸。就像一堆男人的脸。所以,是的,当你。当这是环境,当这是历史,你会不断地想起那段历史。同时,如果没有强大的故事挑战过去和创建一种文化,致力于做的更好,提高多样性和改善夹杂物,这每个人的故事,它可以潜意识甚至可以说服你,你还没准备好承担领导角色。你还没准备好当工程师。(47.4秒)

珍妮花[00:17:12]哦,绝对的。这被称为无意识偏见。我们有很好的数据。所以有很多女性医生领导量化了这一点,如果它存在于女性身上。如果你看到的不是你作为领导者的形象,你会相信它。我们有公正的,量化的数据。所以有很多倡议来改变这些图像。我在波士顿医学图书馆做了两年的托管人有一个这样的倡议。哈佛医学院(Harvard Medical School)就有一项倡议,就是添加不同领导风格的照片。朱莉·西尔弗发起了一个活动让女主治医生,女外科医生,女医科学生展示成为一名内科医生或外科医生的样子。 And I realized that the youth today—I’m not that old—have really challenged my bias. Right. Because even in my head, I had to realize. A lot of women attendings are smaller people. I’m a smaller frame person—but are smaller and they look younger. We talk differently and that can be a whole nother subject. We manage differently. We lead differently. We give orders differently. And me responding and understanding my own bias and recognizing that has just really struck a tone of how powerful that is and the importance of getting up different images of leadership and stories.

凯蒂[00:18:43]你能告诉我们,是否有某个特定的人或几位女性改变了你的叙述吗?

珍妮花[00:18:50]所以我可以多谈谈朱莉·西尔弗和她一直以来的灵感?你可以在推特上关注她。你可以看看她的数据,你可以看看她的一些信念,以确保我们有与女性相关的图像和故事,但我们实际上是在以一种战略性的方式前进。所以我认为她非常鼓舞人心。所以我认为这是巨大的。我想,在我的一生中,我一直在努力寻找女性的榜样,去效仿,去创造一个关于我将成为谁的故事。这是我应该内化并思考为什么会这样。也许,凯蒂,故事不是那么容易获得,那么容易获得。

凯蒂[00:19:43]是的,我的意思是,当我问这个问题的时候,我也很好奇,是否有那么一刻——也许你父母也是,但医学院似乎是可能的。那么是否有那么一个时刻让创办公司成为可能呢?当你从一个支持朋友创业的角色转变为真正创建一家公司的时候,你是否有过自我怀疑?

珍妮花(00:20:03)确定。所以我觉得这是女人的事。但在我家里,我知道人们会说,哇,詹妮弗,你总是怀疑自己。我一直生活在怀疑中。我从来没有这样的感觉——我的意思是,现在我卖掉了房子,有了一些空间,我感觉很舒服,但可能直到六个月前——我仍然有很多疑问。我认为这种怀疑存在于很多的恐惧中去发现我是谁,我是谁作为一个领导者,我的下一步是什么,创造一个有意义的职业生涯,因为我认为没有那么多的女性。所以我想我的生活中有很多都是充满怀疑的,我想给女性提供工具,故事和支持,让她们相信自己,因为我认为,当我们允许这些发生的时候,我们创造的东西会呈指数增长。

凯蒂[00:21:05]我很感激你能去那里分享这一点,因为从数据上看,女性创始人不太可能迅速扩大公司规模,她们不太可能要求风险资本,她们不太可能贷款,也不太可能承担男性,尤其是白人男性更可能承担的风险。有很多不同的因素决定了为什么事情是这样的。但其中之一就是我们对别人的钱更加小心。

珍妮花[00:21:41]你真小心。你不认为女人是最终的规划者吗?我觉得我们才是终极规划者。

凯蒂[00:21:48]是的。

珍妮花[00:21:49]我们总是在寻找最坏的情况。这是最坏的五种情况。

凯蒂(00:21:56)是的。所以我认为很多人,不仅仅是女性,我认为很多男性同事都有这种冒名顶替综合症的感觉。我们的一个客户刚刚发表了第一个系统的评论,不好意思,是关于冒名顶替现象的元分析。

珍妮花(00:22:13)是的。

凯蒂(00:22:14)是的。它从本质上影响着每个人,尤其是少数族裔。

珍妮花00:22:19哦。

凯蒂[00:22:21]少数群体的人之间的差距,他们的血症综合征的感受甚至比男女之间的差距更大。

珍妮花[00:22:30]不完全是真的是的。不,我需要把它内化消化。Julie Silver也有一些很好的观点因为我们经常谈论冒名顶替综合症。这是一个有趣的观点。这个观点也很有趣,因为我不完全相信我曾经有过冒名顶替综合症,因为我认为我一直都是相当透明的,我的恐惧和担心,喜欢不充分。如果你这样做的话。乔医生,你在担心什么?

凯蒂[00:23:02]我很喜欢。

珍妮花[00:23:02]给你。

凯蒂[00:23:05]。是的。

珍妮花[00:23:06]我担心。

凯蒂[00:23:08]事实上也是从精神健康的角度这就是治疗方法,对吧?就是承认自己的感受,表达出来,接受它们,把消极的一面放进去,就像自我批评一样。把它的音量关小。好了。也许你有症状,你自己治疗了。

珍妮花[00:23:29]我不得不忍受自己不断抱怨自己能力不足,从未成为一个有意义的领导者。

凯蒂[00:23:38]我的天啊当然,当然。那根本不是真的。你是否处在一开始没有预料到的领导职位上?

珍妮花[00:23:54]当然了我从没想过我会创办并创立这家公司。我从没想过我会招人。你知道,当你经营一家公司并取得成功时,你就会开始雇人。我从没想过我会卖掉一家公司。我都不知道那是什么意思。

凯蒂[00:24:09]我想多了解一些。你能-。

珍妮花(00:24:10)真的吗?不小心开了一家公司?

凯蒂(00:24:15)是的。跟我们说说你的公司吧,你为什么要创立它,它是怎么形成的,它是怎么扩张的,你是怎么销售它的。我很想听听这个故事。

珍妮花[00:24:21]我在波士顿,那里有很多创新。我有一个很好的密友,他有开公司的想法。我想支持你。他说,好吧,就这么办。让我们一起做吧。他让我当CEO,因为他说,嘿,这是一家医疗保健公司。所以我真的希望你能成为它的代言人,也就是说,如果你要创办一家医疗保健公司,这是非常重要的,原因有很多。而且,你知道,当它发生的时候,它是更多的,你知道,我们正在做一些项目和工作,我们仍然有全职工作。我说,好,好,好,我会做的。我将支持。 And it was more of a chief medical officer position, I think, than a CEO position. Then it turned out that I was quite good at it and enjoyed it and was quite successful. And of the numerous projects we started, the one where he had made me CEO was the most successful. So we pared down and we said, we’re gonna focus on this. And I also said, hey, you know, as a startup, I think—and as a startup, you’re always living in fear of failing. So you never have enough money and you’re always afraid that you’re not gonna make payroll. And you’re always planning for the contingency plan of shutting down and calling it a day with your company professionally for your employees. It’s a constant fear. [00:25:50]It’s profound what startup entrepreneurs do. And I [3.8s] did it for seven years. So we did that for two years. Because I said, well, if we’re going to do it and we’re going to fail—and this has always been a motto of mine—we should have given it everything and really fail. You know, let’s not do this half hearted failing. So if you’re gonna fail, you should fail with your full intentions and in full heart, because then you have no regrets, because then you look back, you say, I did everything. No regrets. We still failed, but we gave it our all. So, we did that. So we quit our full-time jobs for two years, gave it everything. And then it started becoming really successful. And we started doing really well with it. And it was in those last two to three years that I really became a CEO, meaning I was fully trained in medicine, but I’d never really looked at a budget. I’ve never really managed employees, really built a product, really managed customers, really guided a sales team. So I learned all of that in the course of two to three years, which is a lot of learning. And we became very successful. And that’s I think in the last two years was when I think you would call me a real CEO. I think before that I was definitely an impostering CEOs. In the last two years, I learned the full operations of the business. And there were a lot of learning lessons at the very end as well in terms of leading an acquisition, managing that, and then integrating into a six hundred people company and managing that transition.

凯蒂[00:27:45]我已经从我们的谈话中以及从你们所有的演讲内容中听到,讲故事在你们心中很重要。是什么启发你创建了一家媒体公司你看到了哪些影响你分享了关于医疗和创新的故事?

珍妮花(00:28:01)是的。波士顿医疗技术公司纯粹是出于激情。麦德龙,一家软件公司,刚刚起步。我说,你知道,我们是全新的。我们没有建立。我们没有销售团队。医疗保健有巨大的准入门槛,我们没有资金。所以我们没有风险投资的支持。我们的一位创始人非常成功他在销售方面很有头脑,建立公司但是在国际市场,而不是在医疗保健方面。这是一个真正的障碍。 And so we saw that and we said, hey, I think one of the places that we’re going to be successful is in innovations. And people who are willing to try new things. And so that got me really involved in the digital health scene. So at the time, we wouldn’t even call it digital health. So, yes, MedTech Boston was the first ever—I’m not going to officially say it. I unofficially believe and have not gathered data to the contrary that it is the first or one of the first dedicated digital health publications before we were calling it digital health. So it was in Boston, where technology was hot. We have M.I.T. We have Harvard. We have a lot of clinicians. We have a lot of people trying to solve problems. And it was all ad hoc. We weren’t talking to each other. We weren’t coming together in a meaningful way just because we didn’t know what was happening, who was doing what. And that was the impetus for med tech Boston to be feet on the ground. What are engineers at MIT [00:29:42]doing? What are different scientists and different labs at Brigham or Harvard or Tufts doing? And how do they talk to each other, work together and collaborate in a meaningful way? [12.8s]

凯蒂(00:29:58)难以置信。我当然会抓狂的。这太令人兴奋了。

珍妮花[00:30:03]你可能也知道还有其他的媒体报道。所以,你知道,人们不想阅读,或者他们以不同的方式阅读。他们以不同的方式消费信息。所以我们-。

凯蒂[00:30:18]这是对此的礼貌方式。

珍妮花[00:30:20]我从来不喜欢读书。我觉得我有点诵读困难,从没被诊断过。成为一个从不喜欢读书的医生,这是一个真正需要克服的障碍。

凯蒂[00:30:32]你知道虽然我们听说很多临床,你知道的,与客户临床医生,只是如何你有吸收的信息量在这样短的时间,可见或越多,您可以利用数据可视化或你能给生活带来一个故事迅速,越好。正确的。你只是——这是一种你一直在做的职业。这是一个持续不断的不同数据点和信息的流,你试图分析和作出决定。

珍妮花00:31:02肯定。

凯蒂[00:31:03]所以说得通没有太多的耐心去写那些不简洁的东西,这样说吧。

珍妮花[00:31:12]但对于你在那里的所有听众,我是四十岁。所以我在有播客之前完全训练。所以我正在读书。

凯蒂[00:31:18]天啊,太不可思议了好了,现在跟我们说说先锋。健康和你现在在做什么

珍妮花[00:31:26]是的,这是相同的使命和激情。Vanguard.Health非常新。然后致力于解决同样的问题。[00:31:36]因此开放创新,您如何将创新社区共同培养,在医疗保健和生命科学中创造有意义的变化?[5.7s]所以其中一个是Medtech波士顿那种做的ad-hoc的东西。这不是我们的焦点,但我们做了很多。这是一个有趣的学习课,作为一个有史以来一直开始的公司,这是你的产品是什么?你有多少人拥有,你是否适合专注于您的产品?所以我们制作了很多开放的创新挑战。在线创新挑战,也有活事件。 And we had some customers who wanted to explore those. And so we produced open innovation challenges for them. One customer in particular, Boston Scientific, who works with Google every year, has been running an open innovation challenge in that format where they are really interested in engaging the on the ground community. And they do it through an open innovation challenge where they have open submissions for three to four months. They look at them. [00:32:36]There’s an element of crowd voting because there’s the element of we’re all working together and potentially the crowd knows, you know, more and can contribute a lot to this process. And then there’s an element of judge voting as well. And then there’s a pitch off that culminates in a live event, because I think there’s a lot of digital communications that we’re seeing. But you always need real relationships, Katie, and I think you know that. Real relationships are what the world is built on, and oftentimes that happens in real life. So we would culminate with a live event to really facilitate those real relationships and pick winners. [36.5s] So Vanguard.Health is focused on that and produces it. There’s one contract in particular that I’ve been working on that I look forward to hopefully announcing in the next few weeks.

凯蒂(00:33:26)有趣。它是提供构建创新挑战的软件和提供运行创新挑战背后的方法论的服务的结合吗?

珍妮花[00:33:38]所以在你所做的事情和想要完成的事情背后是有策略的。然后是一些经过尝试和验证的方法来确定你想要的产品的生产和执行。有很多不同的版本。我很兴奋,我认为传统企业正在转向这一点。我想我们都见过。他们也明白,拥抱创新的一部分就是讲述他们的故事,参与故事,以更有意义的方式讲述故事。[5.6s]所以讲故事也是一件大事。我不制作播客,也不制作故事。这是我们帮助客户执行合同的一部分。

凯蒂[00:34:26]是的,当然。告诉我们创新挑战是什么。我曾和更多的企业播客受访者讨论过,在企业层面的创新挑战中,讲故事是如何出现的。但当你试图在医疗体系的多个参与者之间创造开放式创新挑战时,我很喜欢你的观点。你认为讲故事的重要性在哪里?我在想,尤其是关于买进或获得冠军,组建球队,诸如此类的事情。

珍妮花[00:34:57]我认为我们的交流方式正在发生巨大的变化。我认为美国文化需要真实性。所以我认为这就是未经过滤的社交媒体内容如此受欢迎的原因。我还认为,我们需要了解谁在经营大公司,因为我们需要让他们承担责任。我们想看到这一点。所以我认为这已经改变了,美国公众希望大公司了解这意味着什么,我认为大组织也一样。因此,美国宇航局下属的联邦政府对此也有一些有趣的倡议,即理解以一种有意义的方式讲述故事的重要性,这样人们就可以拿起一些无形的或难以理解的东西,并用它来做一些有意义的事情。你知道,我认为我们,至少我经常这样想,因为我总是被告知我不擅长科学或数学,我永远不会成为一个好的工程师。还有我数学不好。我不知道。 I went through differential equations at Rice University and it was OK. I wasn’t in love with it. But was it the fact that I was just told I was bad with it and it was given to me in a way that was not exciting and maybe I could have come up with an amazing engineering product? I don’t know. So I obsess about that because I wonder that if we gave the information, scientific information and inspired people, that we could just cure cancer next year versus, you know, five or 10 years from now. So corporations and the federal government, I think, are thinking about that, internalizing that. I’m seeing really interesting, good moves by big organizations. So I definitely think they think it’s a piece of what they need to do and I’m seeing them do it and definitely embracing innovation as a piece of it.

凯蒂[00:36:53]是的,当然。那么回到我们现在所处的世界,不幸的是,在COVID-19的世界,所有这些,你知道,现在由于这场大流行存在的所有需求,它们将如何在Vanguard的未来发挥作用。在健康和其他方面的挑战中你认为你将帮助领导或者你认为我们将在接下来的几个月里看到出现?

珍妮花[00:37:20]现在让詹妮弗来预测未来我将经历一个冒名顶替综合症,我在预测未来。我不认为我是专家,但也许我是。所以COVID-19真的很艰难,我们都在挣扎,我们要做什么,我们如何走出这一切。我认为我们是如此埋头于此,在社区中为病人创造一个安全的地方,以至于我们很难描绘出未来是什么样子的。所以我认为现在还为时过早,但我肯定这将是两件大事。第一,我认为会议或大型集会将很难卷土重来。我是从健康生命科学的角度说的。我们认为波士顿什么时候才会允许集会人数超过10或20人呢?我认为在2021年前在波士顿举办医疗生命科学会议是很困难的。 It’s just gonna be hard. I could be wrong. You know, I think Q3 would be the earliest, but I would be surprised if we brought back conferences by that early and I could go through what I understand other countries have gone through in terms of getting us there. But two, I think, we’re going to get and we’re already getting much more comfortable with digital communication, so people working from home. From what I’ve seen of businesses and what’s happening is now its two things. One. Conferences used to automatically bring these high touch communities together. We don’t have that. So how do you replicate that?

凯蒂[00:38:55]。

珍妮花[00:38:57]那看起来像什么?具体来说,可能对小企业来说更重要,但对大企业来说可能更重要的是引导,寻找新客户,但也要与客户保持联系,确保你所做的,你所交付的是与他们持续保持联系的。所以我认为我们将会看到一个巨大的转变。我就这么说。我不是一个大群体的人。我不喜欢音乐会。我可能是个内向的人。比起参加大型音乐会,我更喜欢呆在家里。我一直只是会议对我来说很难。这是这昂贵的没办法。 There’s a lot of travel. It’s a lot of constant interaction. I think we’re going to learn that conferences—we’re going to—something’s going to replace conferences. They might come back, but it’s gonna be [00:39:46]smaller. And we’re going to have a digital future together and we’re going to be more digitally communicating. [5.8s]

凯蒂[00:39:54]是的,我也这么想。我已经很兴奋地看到这些——被引入新技术,至少对我来说是新的。所以我们的团队一直在与客户合作,建立不同的在线研讨会,比如使用壁画。

珍妮花[00:40:06]哦,是的。

凯蒂[00:40:07]我们把便利贴在这些帆布板上投票它是如此美妙。说实话,在某些方面甚至更好。我也喜欢人与人之间的互动。我可能和你正好相反。所以我是百分百外向的人。但是,是的,我喜欢这个,因为基本上你可以。人们可以提出建议,贴便利贴。然后你可以开始投票环节,每个人都可以投票选出最好的想法。没有人会受伤,因为都是匿名的。 So they’re just really interesting things where like you try to do that in a group setting. You have no confirmation bias. You still have confirmation bias, but you have the social pressure to not offend someone. And it’s hard to say, oh, no, that idea sucks. This is the great one. [00:40:57]But that kind of technology at least empowers some different ways that we can collaborate together while we’re apart? [6.7s]

珍妮花00:41:04绝对。我喜欢科技,我喜欢它有很多原因。[00:41:09]所以我建立了一个社交网络,作为在线社区的一部分,我可以对各种想法进行投票,也可以进行对话。所以我们收集的一些数据是因为——我们有时谈到过这个——当你在构建软件时,你在软件中构建偏见。所以你在开发这个软件是为了制造偏见吗,也就是说,我在构建一个社交网络,让少数族裔或女性说话少或没有被听到或没有被投票?所以当你在建造这样的东西时,一定要非常小心。所以我们非常小心地监控并确保这一切发生。我们发现,非官方的数字,你知道,在数百到200个高层科学家和医生的对话中,女性更容易参与,因为她们可以远程参与。所以你更经常地听到她们的声音,然后她们倾向于和男性平等地参与,然而在现实生活中,女性经常被说服,因为你不能通过数字方式和别人交谈。正确的。 Like it’s a comment. It’s a comment. So I’m excited about digital communication because I think it’s an opportunity to get some good voices out there. [74.2s]

凯蒂[00:42:24]我完全同意你的看法。用这种乐观的方式结束我们的谈话真是太好了。真希望能跟你聊上好几天。这太棒了。詹妮弗·乔,你的工作,你的观点,你的承诺,你的谦卑让我深受鼓舞,你的谦卑出乎我的意料,让我感到可爱和可爱。我认为我们的领导层需要更多的这种能力。好了,拥抱你卑微的领导品质吧。我认为这只会在那些有幸由你领导的人之间建立更多的信任和信誉。(7.8秒)

珍妮花[00:43:02]你说得真好。凯蒂,我很受鼓舞也很荣幸能参与这次谈话。我真的很感谢你们伸出援手,允许我的故事被讲述,我也很期待你们将要做和创造的所有伟大的事情。当你激励了一代人或一个社区,这就是生活,对吧?这就是我们活着的目的。

凯蒂[00:43:25]是的,没错。非常感谢你,詹妮弗。我期待着继续关注你的工作。你能告诉我们听众在社交媒体上可以找到你吗?

珍妮花[00:43:35]你可以在LinkedIn, Facebook和Twitter上找到我。在领英上,是詹妮弗·乔,医学博士,就像JLo但是JJoe。我有病人,年纪较大的病人,他们记得我。并非如此。詹妮弗,乔,J-O-E,医学博士在领英上还有那个健康先锋。

凯蒂[00:43:59]美妙。非常感谢。我们很快就会和你谈谈。

珍妮花(00:44:02)谢谢。

凯蒂[00:44:03]感谢收听本周的这期节目。一定要在社交媒体上关注我们,并在对话中加入你的声音。你可以在Untold Content找雷竞技电竞竞猜到我们。

你可以多听几集不为人知的创新故事播客

*采访不是对个人或企业的认可。

留下一个回复

您的电子邮件地址将不会被公布。必填字段已标记

为即将播出的剧集推荐一位嘉宾?

相关播客

与创新迈尔特摩尔共舞

与芭蕾舞演员、物理学家和有抱负的宇航员梅里特·摩尔一起跳舞

“你可以有创造力,你可以有艺术感,你可以去探索,这并不可怕。你可以做任何你想做的事。但只是想…我想通过创建它,比想要提供一个不同的图像,然后,它允许人们的想象力,也许我可以有一个机器人足球运动员或者像,你知道,如果是跳舞的布鲁诺火星,那么这个机器人可以做其他的事情。——梅里特·摩尔,芭蕾舞演员、物理学家和有抱负的宇航员

打扮的部分Liana Chaouli头

用Liana Chaouli来打扮

“我想把治疗的世界、形象的世界和服装的世界融合在一起,因为你走到哪里,哪里就有你。你不能把自己的一切抛在脑后。——莉安娜·朝丽

与创新迈尔特摩尔共舞

与芭蕾舞演员、物理学家和有抱负的宇航员梅里特·摩尔一起跳舞

“你可以有创造力,你可以有艺术感,你可以去探索,这并不可怕。你可以做任何你想做的事。但只是想…我想通过创建它,比想要提供一个不同的图像,然后,它允许人们的想象力,也许我可以有一个机器人足球运动员或者像,你知道,如果是跳舞的布鲁诺火星,那么这个机器人可以做其他的事情。——梅里特·摩尔,芭蕾舞演员、物理学家和有抱负的宇航员

打扮的部分Liana Chaouli头

用Liana Chaouli来打扮

“我想把治疗的世界、形象的世界和服装的世界融合在一起,因为你走到哪里,哪里就有你。你不能把自己的一切抛在脑后。——莉安娜·朝丽

Dave Bossert博客标题

与迪士尼的Dave Bossert合作,通过动画创新讲故事

“有时候,你必须鼓起勇气去做一些事情。但对我来说,这就是创造东西的乐趣。这一切都归结为一个故事。我不管你参与了什么,如果你要卖新的苏打水,那就有故事要讲了。你得想出你想告诉人们的故事。”戴夫;波士

数不清的标志